李家声1

李家声先生,曾任北京四中语文特级教师,并长期担任北京市教科院兼职教研员,西城区语文学科带头人。先生的学术代表作《诗经全译全评》,是中国古典文学研究领域的扛鼎之作。

先生于1966年毕业于北京四中后,在辽宁本溪插队下乡。文革后恢复高考,他考入沈阳师范学院(今沈阳师范大学)中文系,毕业后在高校中文系担任讲师,1987年获得研究生学历。自1993年至2010年任教于北京四中,其间被评为北京市优秀教师及中学语文特级教师。

先生曾担任北京四中国际校区语文学科总顾问,为学生和家长开设中国文化系列课程。他还为这些志在远方的孩子们量身定制,编写了《华根》语文作为教材。这套教材名实相符,寓意为“留住中华文化之根脉”,希望学生通过语文课的学习,确立牢固的中华民族的民族认同。他还主持编写了延伸至小学的中国语言文化读本,为全学段的中国语言文化教育教学提供充足的营养。

先生稳重谦和,温文尔雅。其教书育人,如春风化雨,感人肺腑。他对于中国传统文化有着独到而精辟的理解,胸怀中国与世界,既有浓厚的热爱,又有深邃的反思。作为中国语言与文化教师,他从不故步自封,而是敞开胸怀,多年如一日吸收世界文明的滋养。他对真、善、美的人类普世价值有着执着的信仰和追求,并不遗余力地加以传播。

家声先生出任蓝湾未来领导力学校中国语言文化教研组长和语文教师,给未来引领者们带来纯粹而客观的中国语言文化课程。先生以毕生心血之结晶为此收官壮举,是学校及师生之大幸。


中国语言文化教研组长及导师
语文教师

关于我们

李家声